ปู่เกิ้ลทำพิษ!!! ร้านมะม่วงปั่นในจีนทำชื่อเป็นภาษาไทย แต่ภาษาสะกดออกมาเป็นแบบนี้  ใครเห็นใครก็งงทำไมก็อปปี้ผิดพลาดหนักจริงๆ ??

ปู่เกิ้ลทำพิษ!!! ร้านมะม่วงปั่นในจีนทำชื่อเป็นภาษาไทย แต่ภาษาสะกดออกมาเป็นแบบนี้ ใครเห็นใครก็งงทำไมก็อปปี้ผิดพลาดหนักจริงๆ ??

Publish 2016-10-10 17:13:31

 

 

     เป็นผลไม้ไทยที่ได้รับความนิยมอย่างมากในกลุ่มของชาวต่างชาติ ที่มักจะแวะเวียนซื้อติดมือเป็นประจำอย่าง "มะม่วง" โดยเฉพาะชาวจีน ซึ่งปัจจุบันในประเทศจีนมีร้านขายน้ำมะม่วงปั่นจำนวนมากในเมืองต่างๆ



     ล่าสุด เฟซบุ๊กเพจ "อ้ายจง" ได้โพสต์เกี่ยวกับร้านน้ำมะม่วงในประเทศจีน โดยที่มีข้อความภาษาไทยประกอบคู่กับภาษาจีน เหมือนจะยืนยันว่ามะม่วงนี้มาจากประเทศไทยแท้ๆ พร้อมกับแนบรูปประกอบ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


    ทั้งนี้ คาดว่าที่ชื่อภาษาไทยเหล่านี้ดูแปลกๆ น่าจะมาจากการใช้คอมพิวเตอร์แปลภาษาแบบอัตโนมัตินั่นเอง โดยลูกเพจของอ้ายจงที่อาศัยอยู่ที่จีนได้พากันโพสต์รูปร้านมะม่วงปั่นที่เจอ ว่ามีลักษณะคล้ายกันแทบทุกร้านที่มีชื่อภาษาไทยเป็นแบบนี้

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ขอบคุณรูปภาพ : เฟซบุ๊ก อ้ายจง

 

 

 


ติดตามข่าวสารทาง Line

เพิ่มเพื่อน